On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.
环境部分还建议采取优先干预行动减少对自然资源不断
升
压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能源
求而清除植被;因
活动、放牧等植被清除和土壤侵蚀导致斜坡松动而引发
泥石流;水体污染
及湖泊决洪;重要生境和保护区受到
影响等等。